Exclusive
interview
with Sergio Ramírez (March 25, 08, 38 minutes)
El Che ( o Jack Kerouac lee en Nueva York en enero de 1959)
Comentario sobre la lectura del poema sobre "El Che..."
“Javier: te agradezco
muy de veras haberme enviado ese poema conmovedor sobre
Kerouac, el Che y toda
una generación que sólo conocí de
oídas y a posteriori,
aunque en alguna medida
yo haya vivido experiencias y sentimientos análogos.
Lo que pasa es que yo
soy de otra generación, más viejo, y el 59 yo
estaba casado,
era militante comunista
y vivía en Praga, de corresponsal de el diario......
Me conmovió el
poema, me llevó a un larga reflexión que no he
terminado
y que seguramente no
terminaré nunca sobre el siglo que vivimos,
sobre nuestras propias
vidas…”
(escrito
por un Premio nacional de Literatura de Chile, Octubre 8, 2007,
Chile)
OTROS POEMAS:
Poema
"El
supermercado" (escrito en febrero de 2003)
Traduccion la
gallego de "El supermercado"
JAVIER
CAMPOS was born in Santiago, Chile. He has
published
a
novel Los Saltimbanquis, 1999, and four
books of poetry:
The
Last
Photographs (1981),
The City in Flames (1986),
Forgotten
letters
of the Astronaut(1991). This last book got the
first Prize
for
Hispanic Poetry in EE.UU in 1991, Letras de Oro.
In
1990
Campos
was finalist in Casa de las Americas, Havana , Cuba
with
The Astronaut in Flames. Later was
translated into English by Nick Hill
as
Letter from a Lost Astronaut. (read a review
in El
mostrador)
In
2000
the
American magazine of poetry , Mid America Review
dedicated to
Campos’s
poetry
a Chapbook in translation. In May 2003, a German
journal
dedicated
a
chapbook in translation into German of Campos’ poetry.
In
December
of
2002 Campos won the first prize of poetry, long poem
category,
in
the International Award Juan Rulfo, Radio France
International.
The
poem
was:
" LOS
GATOS" (click hereto read it)
In
2003
he
published his first of short stories collection ,
about “latinos” in USA,
The
woman
who look like Sharon Stone. This book got
a Second Award in
August
2004
for the best short story book published in Chile
during 2003.
Read
here
some shorstories: La
mujer
que se parecía a Sharon Stone
Here
some
links
to some of the articles from academics about
Campos's
poetry
into a Latin American's context: Profesor Grinor
Rojo
from
University of Chile: "Cartas de
Campos"
Here
also
from Carmen Foxley, professor from University of Chile:
"La
escritura:
un espacio para el tránsito"
Now
Javier
Campos
is a professor of Latin American Literature, Hispanic
Film,
Popular
Culture,
Politcs, Culture Studies related to Latin America
at
Universidad de Fairfield, Fairfield, Connecticut, USA.
He
is
-since
2002- a permanent columnist for a Chilean
newspaper ,
one
of the most alternative and visited newspaper in
that
country
every day , El Mostrador
Javier
Campos
wrote for Sociedad & Conocimiento,
magazine
from
Universidad
Central
de Chile, Department of Economic.
Finally,
JAVIER CAMPOS got a prize for his new book of poetry
in the
CHICANO/LATINO
LITERARY
PRIZE, University of California, Irvive,
last
October
of 2005.
IMPORTANTE!!
Informe sobre PRISIÓN POLÍTICA Y TORTURA en Chile
1.-
Lista de los que torturaron en Chile (pdf) (A a
G)
2.-
Lista de los que torturaron en Chile (2da parte) (pdf)
(G(o) a Z)
O
también visitar la siguiente página chilena de
literatura
(donde
se
reproducen algunas de sus columna, poesia) que
ha
creado un espacio a Campos en:
Escritores
y
poetas en español
_______________________________________
Recientes referencias a Javier Campos en estos sitios:
Artículo
sobre
la poesía de Javier Campos
Breve
antología de poemas de Javier Campos
Un
capítulo de la novela "Los Saltimbanquis"
Visita : Documentos
sobre
Chile (Informe Rettig, etc)
___________________________________________________________
***Lee el poemade Javier Campos - "Los gatos"-
premiado
en
diciembre de 2002 en el Concurso
Internacional
"Juan
Rulfo" de Radio Francia Internacional,
clickea
aqui
para leer el poema: LOS
GATOS
__________________________________________________
ARTÍCULOS DESTACADOS, haga click en los siguientes de abajo:
**Guatemaltecos
en
EE.UU (serie de reportajes de "Prensalibre")
**Páginas
de
Borges y Nabokov
**El
traslado
de las Maquiladoras a... China (The Nation]
**La
influencia
negra-africana en Chile
**Hermosos
"posters"
rescatados durante periodo de S.Allende
**La
nueva
Frontera Mexico-USA (especial de TIME)
**En
la
frontera México-USA la muerte es más cotidiana
**Los
asesinatos
de mujeres en las maquiladoras de México
**Lea
el
testimonio del Dr.Navarro acusando a Gabrielli
**El
general
que no sabía nada (¡el general Gabrielli!)
**Nuevos
documentos
se descubren sobre "La caravana de la muerte"
**Reciente
libro
sobre sacerdote asesinado en La Esmeralda!
**16
mil
documentos ÚLTIMOS desclasificados por la CIA sobre
Chile
**Próxima
Cumbre
Indígena de las Américas -2001-
**Campaña
de
apoyo a los Mapuches-Pehuenche (Chile)
**Sobre
poesía
en Chile (y más encima joven), (1ra. Parte)
**Sobre
poesía
en Chile... (2da Parte)
**Poesía
chilena joven en Internet (antología)
**El
Capitán
de
la Esmeralda MIENTE
**Más
sobre
la Esmeralda
**El
problema
fronterizo : MEXICO-USA
**El
cine
de Raúl Ruiz (por Waldo Rojas)
**Visita la excelente Editorial LOM
**Radios en
Español: País por País.
========****========
----------- **
-----------
** SOME OF THE POEMS FROM El astronauta en llamas
TRANSLATED INTO ENGLISH (by Nick Hill) in a Special Chapbook under the title: "A Lonesome House Circling the Moon" in "Mid -American Review" an international literary journal dedicated to publishing the best contemporary fiction, poetry, nonfiction, and translations. "'A
Lonesome House...' It's quite
moving, quite different, too,
Conversando
con
el actor Nelson Villagra:
|
ALGUNAS CONEXIONES DE INTERÉS:
***
Esta página fue creada el 30 de septiembre de 1997
Su novela LOS SALTIMBANQUIS (1999)
Si
deseas
saber
más de estos libros, articulos criticos
sobre
estas
obras, visita la Página
oficial
de Javier Campos
------------------------------------------------------